domingo, 14 de outubro de 2012

la hora

El Doctor K. zarró el llibru y llevantóse, como toles nueches, a calecer un vasín de lleche enantes d'echase a durmir. 
Bebiólo a sorbiquinos, revolviendo cola cuyar pa qu'esfreciere un poco. Después abrió'l grifu del bañal y esclarió el vasu. 

Avanzaba pel llargu pasiellu en forma de zeta hasta'l cuartu, refervierndo los asuntos que tenía pendientes pal otru día pela mañana, cuando sintió dalgo paecío a un güelpe n'entrambes canielles. Cayó en suelu como un sacu de pataques. 
Tentó incorporáse, pero nin los brazos nin les piernes-y respondíen. Ente los filvanos del regueru de sangre que-y escomenzaba anublar los güeyos acolumbró la sombra d'una figura allargada.

- Bones nueches, doctor. Después de tantu tiempu, volvemos alcontranos.

Al Doctor K. nun-y avagó reconocer aquella voz.

- A toos-y llega la hora, queríu doctor. Usté había sabelo meyor que naide. ¿Nun ye asina, señor K.? Conocémonos dende hai bien de tiempu y por eso cuido que nun va facer falta alcordase agora de toles veces nes que nos topamos, toles veces nes que nos enfrentamos a ver quién ganaba la partida. Como rival, nun me duelen prendes, admitir que fue usté siempre ún de los meyores. ¡Cuántes nueches difíciles como ésta nos topamos en tientes y fue usté el que ganó a la fin...bono, ye un dicir, digamos que ganaba provisionalmente, porque a la fin, a la fin, bien sabe, doctor, que yo siempre acabo llevando a esos probes infelices qu'ustedes, los mios enemigos profesionales, salven en momentos nos que too paez xugar al mio favor. Eso fue cuantayá, señor K. Va tiempu que disfruta usté d'un folgáu y merecíu retiru d'eses amarraces. Nun me podrá reprochar que lu molesté alcuando en toos estos últimos años. Inda como-y dicía, queríu doctor, a toos-y llega la hora. Y la suya tamién.

El Doctor K. tentó gorgutar daqué, pero la llingua tampoco-y respondía.

- Nun marafundie les sos últimes enerxíes, señor K. Ye inútil que quiera arrepostiar, gritar, quexase. Y tampoco diba valí-y de muncho. Ya nun ye usté aquel rapaz enchipáu d'ánimu y bones idees que quixo más empobinar la so carrera a perdese nun destín escuru como médicu rural per llugares onde Dios y el Diablu dieron la última voz. Tenía usté un futuru prometedor nel campu de la investigación académica y decidió abandonalo too pa convertise nun insignificante matasanos d'aldea. Qué decepción llevaron los suyos: la familia, los amigos, los sos profesores. Podía haber escoyío enfrentase a mi nel llimpiu campu de batalla de los laboratorios y quixo más facelo a pelu gochu, como diríen los sos apreciaos pacientes montunos, o como había dicir un estratega militar: en choque frontal, cuerpu a cuerpu comigo. Qué llonxe quedaron esos tiempos, queríu doctor. Agora usté ye vieyu y ta solu. Naide nun va aidalu. Conozo perfectamente los horarios de la so asistenta, esa bona muyer que lu atiende y qu'enxamás llega enantes de les nueve y media de la mañana. Pel mio reló, que ya sabe usté, ye'l más esactu de tolos que puedan midir el tiempu, agora mesmo son les dos menos cuartu de la nueche. Queden tovía unes cuantes hores enantes de qu'entre pela puerta esa bona muyer y cuando llegue, ya va ser tarde. 

El regueru de sangre que remanecía d'una brecha abierta na frente anubló-y definitivamente la visión. Nun sentía dolor nengún, inda un fríu tan xeláu y firiente como'l dolor principiaba espardise per cada porción del so cuerpu. Temblaba sin ser quien a controlar la tremesina.

- Sí, queríu doctor, sigo equí. Inda nun me pueda ver. ¿Tien frío? Ye normal, tamos en plenu xinero y usté acostuma apagar la calefacción enantes de dir echase. La baldosa d'esti pisu vieyu tamién debe facer el so llabor. Sí, naide meyor qu'usté lo sabe, dientro de bien poco nel so calletre escomenzará sonar como una alarma la palabra hipotermia. Será esa mesma palabra la que pronuncie'l so colega de los Servicios d'Urxencia cuando los llame la so fiel asistenta y lleguen p'atendelu y ya seya tarde. Tranquilícese. Tovía nun lo ye.
Inda nun llegó, falando en propiedá, la so hora. 

Sí, eso yera lo qu'avezaba dicir usté de la que s'enfrentaba a min en casos complicaos que llograba solventar al so favor: "Inda nun-y llegara la hora". A usté tampoco-y llegó tovía, falando en propiedá. Falten inda delles hores hasta que l'asistenta llegue a les nueve y media. Ya sé que como vieyos conocíos podía concedé-y la gracia de rematar l'asuntu cuanto primero, ensin sufrimientos innecesarios. De ser otru mortal nun digo que nun-y lo concediera: ¡cuántes veces lo fice, pa que después echen de mi! En tratándose d'usté, queríu doctor, va permitime que-y dispense un tratu diferente. Nun soi especialmente rencorosa, sicasí tengo el mio arguyu y nun me caen embaxo toes aquelles llargues agoníes de pacientes suyos nes que lluchábamos a brazu partíu ente los dos, hasta consiguir casi dexame frayada, ensin aliendu, p'acabar marchando coles manes vacies. 

Non, eso a mi nun se m'escaez tan fácil. Esa ye la razón y non nenguna otra personal pa que-y reserve agora, en recordanza de los vieyos tiempos, una agonía tan llarga como toes aquelles nes qu'usté me ganó. Creo que toi nel mio derechu y siento de verdá qu'usté, queríu doctor, ya nun tenga la facultá d'arrepostiame, porque, seguramente, diba maldicime con dalguna sentencia intelixente y d'ello quedo coles ganes. Agora procure nun apolmonase. Renuncie a eses postreres fuerces que lu van dexando al debalu d'esa palabra terrible: hipotermia. Si quier gárrese al enfotu de que va llegar la so asistenta a les nueve y media, como tolos díes, y que tovía puede salvase.

Foi lo último que-y dixo La Muerte al Doctor K. Unes hores más tarde, después de que l'asistenta atopare al doctor tiráu en suelu y llamare a los Servicios d'Emerxencia, de la que'l médicu roblaba el parte de defunción, embaxo la palabra "hipotermia", La Muerte, con gran delicadeza, aidó a llevantase al difuntu.

- Vamos, señor K. , agora ya ye la hora.

 

 

Sem comentários:

Enviar um comentário