domingo, 15 de janeiro de 2012

This Is Not A Film (Jafar Panahi, Cannes 2011) / ‏این فیلم نیست


Nel últimu Festival de Cine de Xixón pudimos ver ún de los documentos más impactantes qu'un recuerda a propósitu de la llibertá d'espresión y sobretoo a propósitu del verdaderu impulsu que mueve a un creador a realizar el so trabayu: This is not a film del cineasta iraní Jafar Panahi. Hai quien piensa que detrás de tou fanáticu (autoritariu, prepotente...), namás ta la cara menos inofensiva de la estupidez humana, sicasí la realidá amuesa que namás el fanatismu ye quien a escurrir sinón con intelixencia con enrevesada astucia o malicia la manera más dañosa de destruir a los sos enemigos. El casu de Panahi ye un exemplu escalofriante d'ello: los administradores de la xusticia del réxime de Mahmoud Ahmadineyad condénenlu a equis años de cárcel y a la prohibición de filmar y dirixir películes dientro del so país por otros equis d'años, más la prohibición de salir d'Irán por tantos más años. Ye dicir condénenlu al silenciu, a la so muerte como ciudadanu y cineasta.
Los primeros momentos de This is not a film enséñenmos a un home que tenta enfrentase a una situación tan tremenda recurriendo a les armes que meyor definen el so carácter: l'inxeniu y l'humor (los recursos colos que construyó bien de les sos películes sobre'l drama de la llibertá nel so país). "Ya que se me prohibe filmar y dirixir, voi empezar por poner l'automáticu a una cámara doméstica y llamar a un amigu pa que seya él el que tome'l relevu y me filme y me dirixa" resuelve l'autor de Offside y El Círculu. Embárcase asina nel llabor imposible de querer contar la película que tien prohibío dirixir al través de les palabres, recoyíes pola cámara del so amigu, de la escenificación y planificación figurada de les distintes secuencies de la hestoria... Nun momentu determináu algama entender el sinsentíu del so empeñu: ye imposible enfrontar una narración cinematográfica ensin filmala, por muncho qu'aporfie na pirueta y n'espresar con otros llinguaxes, el de la palabra, la simulación de la realidá o la pasión, una película ye una película, non el relatu oral de la trama o les desplicaciones de la so concepción. Ye'l momentu más duru d'esi documentu, cuando Panahi se decata de la verdadera dimensión del drama: los fanáticos linchadores del réxime chiíta saben lo que faen, nun son unos meros fantoches qu'imponen prohibiciones absurdes... saben perfectamente como pueden destruílu como ciudadanu y como cineasta. 
Un tenta figurase a estos tipos de la cosa nuesa, tan parientes a los fanáticos ignorantes y dañibles de l'autonomada República Islámica de Irán, al señor Rubiera, el Reiseñor de Caldones, sentáu nuna butaca con This is not a film proyectándose na pantalla, imaxinalu bociando nos primeros minutos y al poco sumiéndose nun plácidu y pánfilu sueñu, como cuenten que fai nos plenos municipales, hasta nes ruedes de prensa qu'él mesmu convoca, y al flamante y diplomáticu nuevu responsable del Festival de Cine de Xixón, revolviéndose na butaca, incómodu, el calletre enforma pequeñu pa caltener tantu rebullir y desosiegu: "Coime, una película como esta podía facela yo sobre les males artes de quien yo bien sé y la llibertá d'espresión de los cineastes asturianos de talentu. Claro que nun diba ser un callu como esta del Panahi, dalgo más dinámico, con animación y tres D, dalgo que pudiera vendese, vendese...que ye lo importante...". 
Los zafios y toscos y groseros ye lo malo que tienen, acaben contaxando de la baxeza al más pintáu. Ún mesmo quería escribir dalgo más elegante, menos contaminao de la basteza espectacular d'estos tipos, llamativos, cuando menos como representantes de la condición humana. Hai xente, por concede-yos cierta estimación social, sicasí, que namás entiende'l llinguaxe de los chigres de mala muerte, de los matones de chigre. Xenticaya qu'enxamás diba entender la verdá tan fonda y amarga que se tresmite n'obres maestres del equilibrismu ensin rede como el This is not a film de Jafar Panahi y qu'en ciertos díes como güei, ún que nun ye quien alegrase pola muerte de nengún ser humanu, sienta ciertu aliviu, como que'l mundu ye meyor, menos fétidu, ensin la presencia nél de don Manuel Fraga Iribarne, censor y represor de la mesma tiez que los de la República Islámica d'Irán, modelu y maestru d'esti don Paco que devolvió col so bon gobiernu la ilustración y  la felicidá a esta tierra talmente igual qu'un nuevu Xovellanos.

Sem comentários:

Enviar um comentário