Hubieron pasar más años, hubo morrer el xeneralísimu de los sublevaos, pa qu'un superviviente del Simancas, un soldáu que cumplía el serviciu militar el 18 de xulio del 36, recoyere nun llibru les sos memories y enmendare-y la plana al heroismu suicida del supuestu mensaxe tresmitíu al Cervera. Aquel soldáu foi el que telegrafió la última comunicación al acorazáu enantes de la toma del cuartel. Llonxe del patéticu "¡Caiga equí Sansón con tolos filisteos!" que-y atribuyó la propaganda franquista, el mensaxe yera puramente descriptivu. Dicía esactamente: "El enemigo está dentro. Disparan sobre nosotros".
Nes sagues escandinaves, que tanto-y prestaben al Borges admirador del coraxe de los sos antiguos, los guerreros más bravos nos sos últimos momentos -como los héroes del western cinematográficu- tienen vagar pa despidise de la vida con memorables parrafaes dirixíes a los suyos y al aeda que después les habrá recordar nos sos versos. La muerte real suel ser más corriente. Alcuérdome de les últimes palabres que-yos dixo a los sos compañeros un alpinista que morría conxeláu y delirando nun ochomil del Himalaya: "Quiero una cocacola fría". De cierto, paez que l'instintu de supervivencia apodera'l sentíu de la realidá nos últimos momentos de la vida de dalguién y por eso raro debe ser que se tenga conciencia plena de que ye de verdá el final. Aquel mandu que dictó el mensaxe al soldáu del Simancas pal Almirante Cervera seguramente s'enfotaba en que diba poder siguir informando de la situación del cuartel, por eso hubo ser tan descriptivu y escuetu: "El enemigo está dentro. Disparan sobre nosotros".
Hai un poema de Jon Mirande, tan enigmáticu como foi la vida d'esti nacionalista vascu parisín, celtista, paganu, llector atentu de Baudelaire y Nabokov y simpatizante de los nazis, nel qu'ún soldáu asiste esclucando pel furacu una cañonera l'aprosimación del enemigu: "L'enemigu ta cerca/ cruzó'l ríu y acolúmbrense los colores encesos del so estandarte, de la so ira.//L'enemigu avanza cola fuerza y el fueu d'un dragón hasta les nuestres muries,/si engrifo los güeyos puedo ver la roxura nos suyos,/ el escamplor de les sos armes allumáu pol altu sol del meudía.//L'enemigu ta ya baltiando nes nuestres muries,/ puedo sentir les sos truñaes nes piedres sólides de la mio garita,/ puedo sentir el so aliendu furiosu chiscándome la cara de babaya ingrienta.//De sópitu, nun sé qué pasó.//Escluco pel furacu de la cañonera./ Ya nun veo al enemigu./L'enemigu mira agora pelos mios güeyos,/ ye la so mirada la qu'agora vixila los fosos y el ríu/ pel furacu de la cañonera".
La vida ye siempre enigmática y confusa como esi poema de Mirande. Hai, sicasí, un tiempu nel que d'entós pa en delantre empieza esperimentase la sensación de que l'enemigu ta dientro. Y según los díes y l'ánimu heróicu unes veces dan ganes de dexar dicho, ensin más: "L'enemigu ta dientro. Dispara sobre nós" y otres: "L'enemigu ta dientro. ¡Disparái sobre nós!".
Sem comentários:
Enviar um comentário