quinta-feira, 17 de outubro de 2013

Citroën Tiburón



















CITROËN TIBURÓN

Tenía les patilles de Johnny Hallyday
y el temple del Presi cuando marchó pa Francia.
Trenta años na cadena de montaxe
de la Citroën y una familia francesa,
una muyer francesa –fía d’esiliaos galllegos-,
dos fíos franceses, una nuera vietnamita
y otra congolana, cinco nietos franceses
de tolos colores. Cuando se retiró
de la fábrica y volvió a Asturies,
cola so muyer francesa, la so paga francesa,
la mitá de la so vida en Francia, falaba
francés peor que los chinos, nin siquier
los fíos s’entendíen con él (los nietos
malpenes lo tentaben). Inda asina,
en volviendo, de la que falaba colos suyos,
parientes o vecinos del so llugar,
alcuando escapábase-y metanes
un “cagonmimanto” o un “ye lo qu’hai”
dalgún “ça va?” o un “c’est la vie”,
y  ente un “rediós”
el sele plasmu d’un “¡mon dieu!”.
Trenta años en Francia y una vida
que taba ellí y taba equí, de cierto
enxamás foi saber bien ónde taba.
Volvió con una paga curiosa,
una muyer francesa y un Tiburón
que foi aferruñando colos años,
xubiendo cuestes y recuestes
de l’aldea hasta que’l motor quemó.
Nun tenía más señaldá de Francia
que’l palpir, casi vivu d’aquel Tiburón,
de la que pisaba l’acelerador y el coche
yera como si remontara de les ruedes d’atrás
pa despegar. Lloró por él más que nel intierru
de la so muyer francesa, sentíase más vildu
del coche que d’ella. Agora qu’él ya nun ta,
los sos fíos franceses –mientres enreden
pela antoxana los nietos de tolos colores-
enséñenme la placa del Tiburón que so padre
llantó nel horru de la casería a manera d’epitafiu
o resumen de lo único que tuviera sentíu na so vida,
lo único a lo que de verdá se sintió uníu,
ente una tierra y otra, siempre en niundes,
abellugáu namás pol son d’unes lletres,
l’esconxuru eficaz que llibraba toles cuestes
y recuestes: inescaecible Citroën DS.

Sem comentários:

Enviar um comentário